PREISE

321 Professionelle Übersetzungen

Flexible Preisgestaltung

schnell – einfach!

Mit und für uns arbeiten viele professionelle Übersetzer und Korrekturleser mit voller Hingabe für zahlreiche Kunden weltweit.

Unsere Übersetzungsdienstleistungen schließen immer einen personalisierten Lokalisierungsservice ein, denn jede Übersetzung soll sich in der Zielsprache ganz natürlich anfühlen und die jeweiligen regionalen Sprachgewohnheiten repräsentieren. Deshalb ist es unser erstes Anliegen, den passenden Übersetzer mit der richtigen Sachkompetenz für Ihren Übersetzungsauftrag zu finden, damit dieser maßgeschneiderte Lokalisierungslösungen z.B. für Ihre Internetseite, oder Softwareprojekte erstellen kann.

Zur effektiven und kosteneffizienten Gestaltung unserer Arbeitsprozesse nutzen wir modernste Übersetzungsdatenbanken und Terminologieverwaltungsprogramme, welche es uns ermöglichen, Liefertermine so zeitnah wie möglich zu gestalten. Das spart auch für Sie Zeit und Geld!

Wir bei 321-TRANSLATE sind in der Lage, fast alle marktüblichen Dateiformate zu bearbeiten, da unsere Übersetzer aktuelle Übersetzungssoftware nutzen (CAT Tools).

Zu unserem Leistungsumfang gehören sowohl Post-Editing-Aufträge, also die Nachbereitung von automatisch vorübersetzten Texten, als auch mehrsprachige DTP-Aufträge, die druckfertig geliefert werden können.

Übersetzung

  • Übersetzung STANDARD
  • ab 0,08
    per Wort
  • STANDARD - Übersetzungen sind geeignet für einfache und allgemeine Übersetzungen von Texten, die aus allgemeinen, alltäglichen und nichtspezialisierten Lebens- und Arbeitsbereichen stammen, und deshalb keine spezielle Terminologie beinhalten und kein Lektorat benötigen, wie zum Beispiel:
  • • Entwürfe und interne Kommunikation
  • • E-Mails
  • • einfacher Web-Content
  • • Reiseberichte und mehr..
  • (ohne Lektorat)
  • Übersetzung PRO
  • ab 0,12
    per Wort
  • Bei PRO-Übersetzungen kommen unsere erfahrenen und professionellen 321-TRANSLATE - Übersetzer zum Einsatz. Ihre professionellen Übersetzungsprojekte, werden grundsätzlich von unseren fach- und branchenkundigen Mitarbeitern übernommen, die über spezielle Sachkenntnis in folgenden Bereichen verfügen:
  • • Professionelle Business-Kommunikation (B2B + B2C)
  • • Werbung und Marketing
  • • Presseveröffentlichungen
  • • AGB's und mehr...
  • (ohne Lektorat)
  • Post Editing
  • ab 0,07
    per Wort
  • Post-Editing-Aufträge sind die Nachbereitung von automatisch vorübersetzten Texten. Unsere Übersetzer überprüfen und bearbeiten Texte, die mit maschineller Übersetzung vorübersetzt wurden, und geben so dem fertigen Text eine menschliche Note.
  • Um mehr herauszufinden, sprechen Sie uns an oder lesen Sie mehr dazu unter unser FAQ-Seite (Frage 11).
  • (ohne Lektorat)

Zusatzoptionen

EILAUFTRAG

+0,03€ pro Wort

BILDAUFTRAG

+0,03€ pro Wort

DTP

+0,04€ pro Wort

Korrektorat und Lektorat

  • STANDARD
  • ab 0,05
    per Wort
  • Korrektorat und Lektorat STANDARD beinhaltet ein Korrekturlesen auf Rechtschreib-, Syntax- und Grammatikfehler. Unsere langjährig erfahrenen und durch 321-TRANSLATE geprüften Muttersprachler bearbeiten Ihren Text immer auch sprachlich und stilistisch.
  • 321-TRANSLATE geprüften Muttersprachler
  • PRO inkl. Lokalisierung
  • ab 0,08
    per Wort
  • Korrektorat und Lektorat PRO eignet sich am besten für alle professionellen Übersetzungsprojekte.
  • Hier kommen unsere fach- und branchenkundigen Experten zum Einsatz. Ihre Inhalte werden sowohl Korrektur gelesen, um eventuelle Rechtschreib-, Syntax- und Grammatikfehler zu korrigieren, als auch im Lektorat überarbeitet, um den Text sprachlich und stilistisch zu optimieren. Dabei achten wir besonders auf die Lokalisierung der Inhalte, damit der übersetzte Text sich in der Zielsprache natürlich und sprachlich elegant präsentiert.
  • 321-TRANSLATE geprüften Muttersprachler
OBEN